首页 > 活动 > 访亲问友,书面语该写成“作客”还是“做客”,或者可以通用?,访亲问()

访亲问友,书面语该写成“作客”还是“做客”,或者可以通用?,访亲问()

吐舌头的懒猫
2025-05-23 21:44
7645阅读
泗阳县
访亲问友,书面语该写成“作客”还是“做客”,或者可以通用?,访亲问()
天冷路不好走,饭店的生意也并不是很好,没人愿意出来,是以这时候店里的人并没有多少。齐四自己把着一个锅子在一边撕哈的吃肉,则是跟顾永诚、石长兴一桌,这对话就不是齐四的能听的。

访亲问友,书面语该写成“作客”还是“做客”,或者可以通用?浙江省文化广电和旅游厅厅长陈广胜为此写了一篇近2000字的文章,5月22日夜间在个人公众号发布。

这事,还得从一名五年级小学生给陈广胜写信说起。4月22日,浙江安吉县安城小学的金陈乐小朋友在父亲鼓励下给陈广胜写信,反映在浙江省非物质文化遗产馆参观时,发现戏曲介绍区“武旦风摆柳,窑旦手又腰”的介绍不通,应为“手叉腰”。26日,陈广胜手写了回信,感谢金陈乐指出错误,告诉他省非遗馆已经更正,“在这一刻,你事实上成了我们的‘小老师’……欢迎你和爸爸再来省非遗馆作客。”

5月13日,“安吉发布”以“安吉这位小学生,收到了厅长回信”为题报道了此事,文中附有县教育局提供的往来信件图片。随后,众多媒体广为报道。网友为金陈乐小朋友点赞,也欣赏陈广胜的诚恳,还有人认为“厅长回信中又有错别字,是‘做客’而非‘作客’。”

陈广胜记得,自己读中小学时,“作客”与“做客”大体通用,前者偏书面,后者偏口语。但他还是查了百度。他在22日晚发布的文章中说,百度提供的是商务印书馆《现代汉语词典》(2002年增补本),其注释是:【作客】寄居在别处:~他乡”;【做客】访问别人,自己当客人:到亲戚家~”。如此看来,二者有区分↓↓↓(澎湃新闻)

本文由 梦里挣扎.QD 发布于 2025-05-23 21:44,转载请注明出处。

分享到:
知道深浅了

云同步

创欧双和优智能资深编辑,专注于教育领域研究,已发表文章928篇。

评论区 (69)

云霓

无肠公仔

2025-05-23 20:49

这篇文章分析得非常透彻,对我了解币圈富豪连遭绑架有超万人爆仓很有帮助,感谢作者的分享!

动感酱肉丝

白马神

2025-05-23 13:02

我在普陀区也遇到过类似的情况,文章中提到的解决方案很实用,已经收藏了!

想枕头的瞌睡

顾长浮 作者

2025-05-23 12:24

感谢您的反馈!很高兴这篇文章对您有所帮助,如果有任何问题,欢迎随时交流。

乐鱼乐

寻雾者

2025-05-23 20:50

文章中关于纯情蟑螂火辣辣的观点很新颖,但我认为还可以从问鼎论坛的角度进一步探讨,期待作者后续的分享!